Exclamatory Sentences


EXCLAMATORY SENTENCES

DIRECT NARRATION
INDIRECT NARRATION
1.    He said, "Hurrah! we have won the match".
1.    He exclaimed with joy that they had won the match.
2.    She said, "Alas! How foolish I have been".
2.    She exclaimed with sorrow that she had been very foolish.
3.    They said, "Oh! That is a non-sense".
3.    They exclaimed with sorrow that was a non-sense.
4.    She said, "May you live long!"
4.    She prayed that I might live long.
  
مندرجہ بالا جملوں میں کسی فوری جذبے کا اظہار ہوتا ہے۔ ایسے جملوں کو EXCLAMATORY SENTENCES کہتے ہیں ایسے جملوں کو DIRECT سے INDIRECT میں تبدیل کرتے وقت مندرجہ ذیل باتوں کو ذہن میں رکھئے۔
1.                          اگر کسی جملے میں خوشی یا غمی کا اظہار ہو تو اس کے REPORTING VERB کو Exclaimed with Joy یا Exclaim with sorrow میں کردیں۔
2.                          اگر جملے میں دعا یا خواہش کا اظہار ہو تو اس کے REPORTING VERB کو PRAYED یا WISHED میں تبدیل کردیں۔
3.                          اس کے بعد THAT کا استعمال کریں۔
4.                          جذبہ غم یا مسرت ظاہر کرنے والے الفاظ جیسے Hurrah, Alas, Oh, Aha وغیرہ کو اڑادیں۔
5.                          اگر REPORTING SPEECH میں لفظ SIR موجود ہوتو تبدیل شدہ REPORTING VERB کے بعد RESPECTFULLY لگائیں۔

6.                          باقی تمام تبدیلیاں بیان کردہ قاعدہ کے مطابق کریں۔





Back to Index



Comments

Popular posts from this blog

وطن جي حب

اسان جو وطن (پيارو پاڪستان)

محنت ۾ عظمت